Changes between Version 32 and Version 33 of BluePrintTransliteration
- Timestamp:
- 01/03/14 10:33:32 (11 years ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
BluePrintTransliteration
v32 v33 19 19 == How To use it in Eden ? == 20 20 21 "If a developer is decided to develop transliteration input service, then he/she should check the S3Widget.py file , which will make him easy to edit the existing structure of Eden. A widget named as as TransliterationTextarea in the model is the main part that we need to change to activate transliteration for a text-value.21 If a developer is decided to develop transliteration input service, then he/she should check the S3Widget.py file , which will make him easy to edit the existing structure of Eden. A widget named as as TransliterationTextarea in the model is the main part that we need to change to activate transliteration for a text-value. 22 22 The widget should be use AJAX request or Bootstrap request . The main problem arises with the source of data .Even if the Eden website is given permission to use their data source , we still need to convert those into XML or JSON. We are not sure about the data , they may be correct partially.So we need to test it. 23 23 24 24 The work needs to be updates. If any one the transliteration service is updates then others will become useless. 25 User Interface is the main point of transliteration.We will require a text area for the input having autocomplete common function in Visual Studio or Adobe Dreamweaver. A dropdown box should be there with possible meanings a letter combination can have. By using jQueryUI ListBuilder we can overcome this problem which require UI. " 25 User Interface is the main point of transliteration.We will require a text area for the input having autocomplete common function in Visual Studio or Adobe Dreamweaver. A dropdown box should be there with possible meanings a letter combination can have. By using jQueryUI ListBuilder we can overcome this problem which require UI. 26 26 27 == SUGGESTION == 27 28 … … 79 80 German,German to English,German to French,Italian to English,Japanese to English,Korean to English,Portuguese to English,Russian to 80 81 English,Spanish to English." 81 == Transliteration Input Method==82 === Transliteration Input Method === 82 83 83 Google Transliteration IME is an input method editor which allows users to enter text in one of the supported languages using a roman keyboard.84 " Google Transliteration IME is an input method editor which allows users to enter text in one of the supported languages using a roman keyboard. 84 85 Users can type a word the way it sounds using Latin characters and Google Transliteration IME will convert the word to its native script. Note 85 86 that this is not the same as translation -- it is the sound of the words that is converted from one alphabet to the other, not their meaning. … … 94 95 A developer can download the Google Transliteration IME. Google Transliteration IME is currently available for 19 different 95 96 languages - Amharic, Arabic, Bengali, Farsi (Persian), Greek, Gujarati,Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Nepali, Punjabi, Russian, Sanskrit, 96 Serbian, Tamil, Telugu, Tigrinya and Urdu. 97 Serbian, Tamil, Telugu, Tigrinya and Urdu." 97 98 === Thoughts about server-side implementation === 98 99 " Another idea that came up is, that it would be nice if a user could search for something by using his or her language specific letters. For example, a user wants to search for "Aspirin" in Arabic letters. Currently, he won't find anything, as the UTF-8 encodings of roman letters are different from the Arabic letters ("Aspirin" == "أسبرين" would fail). The idea is to reverse transliterate the non-roman string into roman letters on server-side and perform the search with the reverse-transliterated string.