359 | | * Avoid non keyboard characters (Excel doesn't handle these when it is used to manage translations) |
360 | | * The use of consistent language, eg. Don't use different strings that say/mean the same thing. |
361 | | |
362 | | You will need to download a working branch of Sahana Eden code for this task and push the changes you make to your own branch on launchpad. |
| 359 | * Avoid non-keyboard, non-English characters. |
| 360 | * The strings in {{{T( )}}} are keys that are used to look up translated strings. By convention, the key strings are in English. |
| 361 | * Excel doesn't handle non-English characters well when it is used to manage translations. |
| 362 | * Make sure wording / terminology is consistent -- don't use different strings that mean the same thing, e.g. if there is {{{T("My name is")}}} in one place, don't use {{{T("I am called")}}} somewhere else. |
| 363 | |
| 364 | You will need to download a working branch of Sahana Eden code for this task and push the changes you make to your own branch on Launchpad. |