Changes between Version 132 and Version 133 of Event/2011/GCI
- Timestamp:
- 12/17/11 05:57:12 (13 years ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
Event/2011/GCI
v132 v133 325 325 === Translating key phrases === 326 326 '''''Migrated'''''[[br]] 327 Each task consists of a language file (a spreadsheet) of about 100 phrases, see the attachments at the bottom of this page, masterLanguageFile1.csv, masterLanguageFile2.csv and masterLanguageFile3.csv. This file needs to be translated to the target language, with the translation in the target column.327 Each task consists of a language file (a spreadsheet) of 100 or 200 phrases (depending on the difficulty of the task), see the attachments at the bottom of this page, masterLanguageFile1.csv, masterLanguageFile2.csv and masterLanguageFile3.csv. This file needs to be translated to the target language, with the translation in the target column. 328 328 329 329 Each phrase is related to data displayed on screens on the default home page, the registration page the login and out process and the personnel profile. 330 331 If there are phrases which you don't understand, for example incomplete sentences, please identify these separately from your translation when you submit your task. This may indicate poor internationalization of the phrases in the code which our team will need to improve. These strings can still count towards your total. 330 332 331 333 Depending upon the target language some of these phrases have already been translated but you don't need to worry about what has and what has not been translated. … … 369 371 370 372 Check for: 371 * Incomplete or cut-off sentences in the translation strings 373 * Incomplete or cut-off sentences in the translation strings 372 374 * Avoid concatenation of localized strings with variables - use %s or %(key)s instead. That is, instead of:[[br]] 373 375 {{{T("My name is ") + name}}}[[br]]