Changes between Version 182 and Version 183 of Event/2011/GCI
- Timestamp:
- 12/18/11 15:55:44 (13 years ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
Event/2011/GCI
v182 v183 331 331 If there are phrases which you don't understand, for example incomplete sentences, please identify these separately from your translation when you submit your task. This may indicate poor internationalization of the phrases in the code which our team will need to improve. These strings can still count towards your total. 332 332 333 Depending upon the target language some of these phrases have already been translated but you don't need to worry about what has and what has not been translated for the three "master" files. 333 Depending upon the target language some of these phrases have already been translated but you don't need to worry about what has and what has not been translated for the three "master" files. For the remaining files, please check the table below to see which files are already being translated, so we can avoid duplication. 334 334 335 335 When these phrases are being translated the meaning also needs to be retained. If you are unsure of the meaning, contact a mentor via IRC for assistance, and continue with other phrases, until you get a reply.