Changes between Version 56 and Version 57 of Event/2012/GSoC/Translation


Ignore:
Timestamp:
08/14/12 11:19:40 (9 years ago)
Author:
vivek_h
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • Event/2012/GSoC/Translation

    v56 v57  
    3434
    35352) '''Building a spreadsheet for translators''' :- The strings retreived from the previous step will be converted to .csv format. This spreadsheet would then be available to translators for translating (along with location and comments for each string, if any). For this, first the translate-toolkit will be used to study the required format of .csv file  and then using the xlwt library of python, the spreadsheet will be created. The current web2py language file will be checked for existing translations. If any string is already translated, its translation will be fetched into the spreadsheet so that the translator need not translate it again. This also gives the translator an option to overwrite the existing translation with something more appropriate.
     36(Also, instead of spreadsheet, the user can choose to download a pootle file containing the same information as the spreadsheet).
    3637
    37383) '''Converting back the spreadsheet into web2py''' :- Once the translations are made, the .csv files contained the translations are to be merged back into web2py format. For this a couple of options will be available - i) Merge the new translations with existing ones ii) Replace the old .py file with the new one. Also, the translations may be present in several .csv files and so we need to merge all these files first before converting them into web2py format.
     
    7879|| 27 July || Retreive strings from html and javascript files || All the strings from HTML and JS code are extracted and appears on the translation spreadsheet || Completed ||
    7980|| 3 August || Display translation status per module and for the whole language file  || Accurate percentages of translations are reported || Completed  ||
    80 || 6 August || 1) Retreive strings inside MM(). 2)Add comments and docstrings. 3)Fix few bugs in UI || All workflows work correctly  || In Progress  ||
     81|| 6 August || 1) Drop-down for language code selection in all forms. 2)Add comments and docstrings. 3)Fix few bugs in UI || All workflows work correctly  || Completed  ||
    8182|| 8 August || Provide export to ".po" option  || pootle file is created || Completed ||
    82 || 13 August || Provide an option to add a file of exceptional strings || The exceptional strings are displayed in spreadsheet for translation  || Planned ||
     83|| 13 August || Provide an option to add user-supplied strings through a text file || The exceptional strings are displayed in spreadsheet for translation  || In Progress ||